ሀረጎሎጂዎች “በውኃ ውስጥ ለመቅጨት” እና “በውሃው ላይ በፎርፍ በመጻፍ” ብዙ ጊዜ ይሰማሉ ፡፡ እንደ ማንኛውም የተረጋጋ ጥምረት እነሱ የተወሰነ ትርጉም ይይዛሉ። ለየት ያለ ትኩረት የሚስብ የመነሻ ታሪክ ነው ፣ እነዚህ የሩሲያ ቋንቋ ሐረግ-ትምህርታዊ አሃዶች ገጽታ ሁልጊዜም በማያሻማ ሁኔታ አያስረዳም ፡፡
ምሳሌያዊ መግለጫዎች
የሩሲያ የሐረግ ሥነ-መለኮት ዓለም ግዙፍ እና ልዩ ልዩ ነው ፣ ለማንኛውም የሕይወት አጋጣሚ በውስጡ ለንግግር ገለፃን እና ምስልን ለመስጠት የሚረዱ መግለጫዎች ይገኛሉ ፡፡ ሀረጎሎጂዎች “በውኃ ላይ ውሃ ለመቅዳት” እና “በውሃው ላይ በዘንባባ መፃፍ” የሚለው ሀረግ ዛሬ በምሳሌያዊ ትርጉማቸው የተገነዘበ ሲሆን በተወሰኑ ሁኔታዎች ተናጋሪዎች ይጠቀማሉ ፡፡
የሃረግ ትምህርታዊ አሃዶች-ቀልዶች እንዲፈጠሩ መሰረቱ ውስጣዊ የቃላት ተቃርኖ ነው ፣ እሱም “ኦክሲሞሮን” ተብሎ የሚጠራው የቋንቋው ጥበባዊ እና ስዕላዊ መንገዶች ፡፡
በእውነቱ ፣ በሙቀጫ (በእንጨት ወይም በብረት እቃ ፣ በአሮጌው ዘመን በሰፊው ጥቅም ላይ የዋለ) ውሃ መፍጨት አይቻልም - አሁንም ይቀራል ፡፡ ሀረግ / ፍራጎሎጂዝም በአጭሩ ስሪት ውስጥ “ውሃ ለመጨቅለቅ” ሊያገለግል ይችላል ፣ እሱ የጥቆማውን ውጤት የሚያመጣውን ምሳሌ መሠረት አድርጎ - “ውሃ ይሆናል።” የመግለጫው ትርጉም እንደ እርባና ቢስ ልምምድ ተረድቷል ፣ ይህም ጊዜዎን ብቻ የሚያባክን ነው ፡፡ ይህን ሐረግ ከአንድ ሰው ከሰሙ ያውቁ-ባዶ ንግግር በተጨባጭ ተግባራት መተካት አለበት።
ፒችፎርክ (የገበሬ ጉልበት መሣሪያ) እንዲሁ በቂ አይደለም ፣ በተለይም በውኃ ወለል ላይ ፡፡ ሀረግ / ሀረግ / ንግግር በንግግራችን ውስጥ በተጠረጠሩ ክስተቶች ላይ ጥርጣሬን ለመግለፅ ጥቅም ላይ የዋለው-የታቀደው በትክክል ይከሰት ወይም አይሆንም ፡፡
የሀረግ ትምህርታዊ መዝገበ-ቃላት እነዚህን የተረጋጋ ውህዶች ከንግግር ንግግር ጋር ያዛምዳሉ ፣ ስሜታዊ ቀለማቸውን ያመለክታሉ - ንቀት ፡፡
የሃረግ ትምህርታዊ ክፍሎች ምንጮች
ማንኛውም ምሳሌያዊ አገላለጽ የራሱ የሆነ የመነሻ ታሪክ አለው ፣ ብዙውን ጊዜ የስርወ-ቃሉ ማብራሪያዎች አሻሚ ናቸው።
የ “ሐረግ ትምህርታዊ አሃድ” ብቅ ብቅ ብቅ ብቅ ብቅ ብቅ ብቅ ብቅ ብቅ ብቅ ብቅ ማለት አንዳንድ ጊዜ በታሪክ ውስጥ ካለው የተወሰነ እውነታ ጋር ይዛመዳል-በገዳማት ውስጥ እንደ ቅጣት መነኮሳት ይህንን እንዲያደርጉ ተገደዋል ፡፡ በቋንቋ ንፅፅር ውስጥ መታጠፉ ከቅጣት ልማድ ጋር “የተሳሰረ” መሆኑን እና ከእርሷ እንዳልተገኘ ያሳያል ፡፡
ስላቭስ ስቱፓን እንደ የቤት ቁሳቁሶች አስፈላጊ ነገር ብቻ ሳይሆን በሽታውን ለማስወገድ የሚረዳ መሳሪያ ነው ፣ በውስጡ ያሉትን ሰዎች እና እንስሳት ህመም “ይደቅቃል” ፡፡
ይህ የሃረግ ሥነ-መለኮታዊ ክፍል ብዙውን ጊዜ ቀሳውስት በሟች ውሃ ውስጥ መቧጨር የተለመደውን ጥበበኞችን እና ጠንቋዮችን መዋጋት ሲኖርበት በሩሲያ ውስጥ የክርስቲያን ሃይማኖት ከተወለደበት ጊዜ ጋር ይዛመዳል ፡፡ የክርስቲያን ካህናት እንደነዚህ ያሉትን ድርጊቶች እውነተኛ ትርጉማቸውን ለመረዳት ስለማይፈልጉ እንደ እርባና የለሽ እንቅስቃሴዎች አድርገው ይቆጥሩ ነበር ፡፡
ግን ጠንቋዮች ሥራቸውን ያለ ዓላማ ያከናወኑ ነበሩ-ውሃውን አስማታዊ ባህሪያትን ሰጡ ፡፡ ከጥንት ጊዜያት ጀምሮ ስለ “ሕያው” እና “የሞተ” ውሃ በሕዝቦች መካከል ይኖሩ ነበር ፣ ሰዎች እሱን ለማውረድ ሁሉንም ዓይነት መንገዶች ይጠቀሙ ነበር ፡፡ ሰብአ ሰገል ውሃውን ሙሉ በሙሉ እስኪነፃ ድረስ ገፉት ፣ ከዚያም ማንኛውንም አስፈላጊ መረጃ ወደ ውስጥ አስገቡት ፡፡ በአስማተኞች የተጠራው ውሃ ለምግብ ማብሰያነት የሚያገለግል ሲሆን የመድኃኒት ዝግጅቶችም ከሱ ተሠርተዋል ፡፡
ውሃ ማንኛውንም ዱካ በፍጥነት ይደብቃል ፣ ስለሆነም ብዙ ህዝቦች በእሱ ላይ የተጻፈውን ሆን ተብሎ የማያስፈልግ እና የማይረባ ጉዳይ አድርገው በምሳሌያዊ መንገድ ከረጅም ጊዜ በፊት ይተረጉማሉ። “በውሃ ላይ ፃፍ” የሚለው አገላለጽ በጥንታዊ ግሪክ እና ሮማውያን አሳቢዎች እና እንደ ፕሌቶ ፣ ሶፎክለስ ፣ ካቱሉስ ባሉ ገጣሚዎች ይገኛል ፡፡ በራሱ መንገድ በማበልፀግ በሰዎች የዕለት ተዕለት ንግግር ውስጥ በሰፊው ተሰራጭቷል ፡፡ (ለምሳሌ ፣ ረዘም ላለ ጊዜ ሊከማቹ በማይችሉ ነገሮች (አሸዋ ፣ በረዶ ፣ ነፋስ) ላይ መፃፍ ፣ በምሳሌያዊ አነጋገር ትርጉም የለሽ ፣ የማይረባ ንግድ ማለትም ነበር) ፡፡
ገላጭነት እና ምስል በድርጊቱ መሣሪያ ምርጫ ለዚህ ጥምረት ተሰጥተዋል-ፒክ ፎርክ ፣ ጣት ፣ ቀንበጦች እና ቅርንጫፎች ፡፡በሕዝብ ንግግር ውስጥ ለምሳሌ “በውኃው ላይ ከማጌጥ ጋር የተጻፈ” አገላለጽ እንኳን ነበረ ፡፡
በጣም ሰፊው ጥቅም ላይ የዋለው “በውሃው ላይ በፎርፍ በመጻፍ ለመጻፍ” የሚለው ሐረግ ሥነ-መለኮታዊ ክፍል ነው። የቋንቋ ሊቃውንት-የሃረግሎጂ ታሪክ ጸሐፊዎች የመነጋገሪያ ርዕሰ ጉዳይ “ጮማ ፎርክ” ነበር ፣ ይህ የቃላት አተረጓጎም መሠረታዊ ለውጥን በተመለከተ የተለያዩ አስተያየቶችን እንዲሰጥ የሚያደርገው የዚህ ቃል አተረጓጎም ትርጉም ነው ፡፡
በጣም ታዋቂው ከቁሳዊ እውነታ አንጻር የአተያየቱ ገለፃ ነው-ከማንኛውም ነገር ጋር በውሃ ወለል ላይ ከፃፉ ምንም ዱካዎች አይኖሩም ፡፡ ሌሎች ዓላማዎችን በሚያገለግል በማይመች መሣሪያ የተሠራው ለጽሑፉ የሚንቀጠቀጥ ጽሑፍ ፣ የተቀረፀውን ነገር አስተማማኝነት እና ጥርጣሬ ይመሰክራል ፡፡
በዕድል መናገር በስላቭክ ሕዝቦች ዘንድ ከረጅም ጊዜ በፊት ታዋቂ ሆኗል ፡፡ ግን ፣ ሳይንቲስቶች እንዳብራሩት ፣ “pitchጥፎርክ” የሚለውን ስም በመሳሪያ ቅፅ መጠቀሙ የተቀረፀውን የውሃ ምልክቶች ሳይሆን የመፃፊያ መሳሪያውን ያሳያል ፡፡
አገላለፁን ለማስረዳት አፈታሪካዊ መሠረት አለ ፡፡ የእሱ ማንነት የሚያመለክተው በአንድ ወቅት ገበሬዎች ራሳቸውን ከውኃው ተንኮል በመጠበቅ ሴራው በተካሄደበት ጊዜ ማጭድ ወይም በውሃው ላይ ቢላዋ ይዘው መስቀላቸውን ነው ፡፡ ይህ አጉል እምነት በእሱ ላይ ከጽሕፈት ፎርክ ጋር መጻፉን አስገኘ ፡፡ እናም ጥርጣሬ እና አሻሚነትን የሚያመለክት ትርጉሙ ሰዎች በእንደዚህ ያሉ ጥንቆላዎች ላይ ባለመተማመን የዳበረ ነው ፡፡ እንዲህ ዓይነቱ አተረጓጎም ብዙውን ጊዜ የተሳሳተ ነው ተብሎ የሚታሰበው በዋነኝነት የፒክ ፎርክ በምሳሌያዊ ሁኔታ የዲያብሎስ መሣሪያ በመሆኑ ነው ፣ በክፉ መናፍስት ላይ መጠቀማቸው ከአረማዊ እምነት ጋር አይዛመድም ፡፡
በሐይቆች ፣ በምንጮች ፣ በጉድጓዶች ውስጥ ይኖሩ የነበሩትን የስላቭ አፈታሪኮች “እርጥበታማ” ብለው የሚጠሩት ከውሃ ፣ ከጭጋግ እና ከጠዋት ጤዛ የተወለዱትን ነው ፡፡ በሰዎች ላይ ለማሾፍ የማይፈልጉ እንዲሁም እጣ ፈንታቸውን ለመተንበይ የማይፈልጉ በጣም ተጫዋች አፈታሪኮች ተደርገው ተቆጠሩ ፡፡ የመርከቢቷ ትንቢቶች በውሃው ወለል ላይ የተሳሉ ስለነበሩ አንድ ብርቅዬ ሰው መዝገቦቹን ማንበብ ይችላል ፡፡ በዚህ ምክንያት “ሊፃፍ የማይችል እና የማይቻል ስለሆነው በግልፅ መናገር ጀመሩ” “በውሃው ላይ በፎካ ፎክ ተጽ isል” ፡፡